Senior Co-Housing-Creando Futuro
Los Cambios De Paradigmas En El Siglo XXI En La Generación De Los Años 50/60
Check Lists de Seguridad-Inicio:
 
Un poco de planificación y - estos consejos de seguridad para el hogar - pueden hacer toda la diferencia.
 
Cada año en los Estados Unidos, casi un tercio de las personas de edad 65 + experimenta una caída.
 

Entre estos adultos mayores, las caídas son la causa principal de muerte por lesiones y la causa más común de lesiones no fatales y los ingresos hospitalarios de trauma.

Más de la mitad de todas las lesiones por caídas entre las personas mayores se producen en el interior de la casa, y un 23 por ciento adicional ocurre fuera, pero cerca de la casa.

Home Safety Checklists:
A little planning and — these home safety tips — can make all the difference
Every year in the United States, nearly one-third of people age-65+ experience a fall.
Among these older adults, falls are the leading cause of injury deaths and the most common cause of nonfatal injuries and hospital admissions for trauma. More than half of all fall injuries among older people occur inside the home, and an additional 23 percent happen outside, but near the home.
 
Haga Seguras sus Entradas y Salidas:
Mire alrededor de su casa y de responder a estas preguntas.
Conteste las siguientes preguntas sobre su casa.
Si encuentra problemas, estas soluciones pueden ayudar.
Make Your Entrances and Exits Safe:
Look around your home and answer these questions.
Answer the following questions about your home.
If you find problems, these solutions can help.
 
1. Son exteriores caminos, porches y puertas bien iluminadas?
Si la respuesta es No:

Aumentar la iluminación a lo largo de caminos y entradas.

Instalar focos con sensores de movimiento. Instale sensores fotoeléctricos en lámparas para la iluminación se enciende automáticamente al anochecer.

1. Are exterior pathways, porches and doorways well lit?
If the answer is No:

Increase lighting along pathways and entryways.

Install floodlights with motion sensors. Install photoelectric eyes in light fixtures so lighting will turn on automatically at dusk.

2. ¿Son las pasarelas en buenas condiciones?
Si la respuesta es No:
Reparar los agujeros, ladrillos sueltos o áreas irregulares de las vías.
2. Are the walkways in good condition?
If the answer is No:
Repair any holes, loose bricks, or uneven areas of pathways.
3. ¿Hay pasamanos en ambos lados de los pasos a seguir?
Si la respuesta es No:
Instale pasamanos dobles junto a los pasos.
3. Are there handrails on both sides of the steps?
If the answer is No:
Install dual handrails alongside the steps.
 
4. Son los pomos de las puertas fáciles de usar?
Si la respuesta es No:
Instalar puerta manijas de palanca.
(Nota:. Los niños pequeños también pueden funcionar manijas de palanca, así que si no quieres que abrir una puerta, puede que tenga que cerrar la puerta)
4. Are the doorknobs easy to use?
If the answer is No:
Install lever door handles.
(Note: Young children can also operate lever handles, so if you don't want them opening a door, you may need to lock the door.)
 
5. ¿Es usted capaz de identificar quién está en la puerta de entrada sin abrirlo?
Si la respuesta es No:
Instale una mirilla en la puerta exterior a la altura correcta para usted.
5. Are you able to identify who is at the front door without opening it?
If the answer is No:
Install a peephole on the exterior door at the correct height for you.
6. ¿Tiene el umbral de la puerta contribuir a tropezones o caídas?
Si la respuesta es Si:

Instale un biselado, no paso, sin umbral de disparo.

Un color que contraste hará que sea fácilmente visible para mayor seguridad.

Coloque un banco o una mesa junto a la puerta para mantener los paquetes, mientras que usted está abriendo la puerta.

6. Does the threshold of the door contribute to trips or falls?
If the answer is Yes:

Install a beveled, no step, no trip threshold.

A contrasting color will make it easily visible for added safety.

Place a bench or table beside the door to hold packages while you're opening the door.

7. ¿Hay dispersión o alfombras cerca de las puertas que pueden causar tropiezos o resbalones?
Si la respuesta es Si:
Retirar todas dispersión o alfombras cerca de las puertas, y mientras estás en ello, en toda la casa.
7. Are there scatter or throw rugs near the doorways that may cause tripping or slipping?
If the answer is Yes:

Remove all scatter or throw rugs near the doorways and, while you're at it, throughout the house.

8. ¿Hay alguna pavimento roto o irregular en los pasillos o en el camino de entrada?
Si la respuesta es Si:
Repare cualquier pavimento roto o irregular en todos los pasillos y la entrada.
8. Is there any broken or uneven pavement on walkways or the driveway?
If the answer is Yes:

Repair any broken or uneven pavement on all walkways and the driveway.

9. ¿Hay algún arbusto o árbol de raíces que salen de la tierra?
Si la respuesta es Si:
Quite cualquier arbusto o raíces de árboles que podrían tropezar con él.
9. Are any shrub or tree roots sticking out of the ground?
If the answer is Yes:

Remove any shrub or tree roots that could be tripped over.

10.- ¿Hay luz suficiente para entrar y salir de todas las entradas y salidas, incluyendo el garaje?
Si la respuesta es No:

Instale luces brillantes en todas las entradas y salidas.

Si el deslumbramiento es un problema, elegir bombillas que producen menos brillo.

Considere la posibilidad de focos con un sensor de movimiento y / o "ojos" fotoeléctricas en artefactos de iluminación.

10. Is there adequate lighting to get in and out of all entrances and exits, including the garage?
If the answer is No:

Install bright lighting at all entrances and exits.

If glare is an issue, choose bulbs that produce less glare.

Consider floodlights with a motion sensor and/or photoelectric “eyes” in light fixtures.

Re-Blogueado desde http://www.aarp.org/home-garden/home-improvement/info-11-2008/entrances_exits_checklist.html
Soluciones Arquitectónicas para Adultos Mayores y Futuros Adultos Mayores:
Cada una de estas etapas de la vida a nivel de Geronto Diseño tiene necesidades diferentes.
¿Quienes son los ARQUITECTOS que nos acompañan? Pulse Aqui
Me encantaría poder ampliar el desarrollo del proyecto en una entrevista personal y será un placer responder a cualquier consulta que deseen formular:.
Leer +++ Pulse Aqui
 
Gracias por acompañarnos!!

Arq. Paulina Wajngort
Presidenta & CEO

Arq. PaulinaWajngort & Asocs.
consultora Desarrollos Arquitectónicos e Inmobiliarios para Adultos Mayores.
 
Soluciones Arquitectónicas para Adultos Mayores y Futuros Adultos Mayores:
Comparta sus pensamientos a amazingsenioresorts@gmail.com
Desde el Interior: (011) 4904-0302 / / Desde el Exterior: (5411) 4904-0302
Desde el Interior: (011) 15-4916-9227 / / Desde el Ext.: Cel.: + 54 (911) 15-4916-9227
"Invertir En Una Propiedad Para El Retiro No Es Una Propuesta Descabellada".
MANTENGASE INFORMADO. Suscribase GRATIS a Amazing Senior Resorts NEWS Click Aqui
 
 
Get In Touch.